在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            送杜少府之任蜀州

            類型:五言律詩

            城闕輔三秦,風煙望五津。
            與君離別意,同是宦游人。
            海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。
            無為在岐路,兒女共沾巾。

            【譯文】
            三秦之地護衛(wèi)著巍巍長安,透過那風云煙霧遙望著蜀川。
            和你離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。
            四海之內(nèi)有知心朋友,即使遠在天邊也如近在比鄰。
            絕不要在岔路口上分手之時,像小兒女那樣悲傷淚濕佩巾。

            【注解】
            少府:官名。之:到、往。蜀州:今四川崇州。
            城闕(què )輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長安城。輔,護衛(wèi)。三秦,指長安城附近的關(guān)中之地,即今陜西省潼關(guān)以西一帶。秦朝末年,項羽破秦,把關(guān)中分為三區(qū),分別封給三個秦國的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長安三秦作保護。五津:指岷江的五個渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津。這里泛指蜀川。輔三秦:一作“俯西秦”。
            風煙望五津:“風煙”兩字名詞用作狀語,表示行為的處所。全句意為江邊因遠望而顯得迷茫如啼眼,是說在風煙迷茫之中,遙望蜀州。
            君:對人的尊稱,相當于“您”。
            同:一作“俱”?;拢╤uàn)游:出外做官。
            海內(nèi):四海之內(nèi),即全國各地。古代人認為我國疆土四周環(huán)海,所以稱天下為四海之內(nèi)。
            天涯:天邊,這里比喻極遠的地方。比鄰:并鄰,近鄰。
            無為:無須、不必。歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。
            沾巾:淚水沾濕衣服和腰帶。意思是揮淚告別。

            在線工具導航