在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            聞官軍收河南河北

            類(lèi)型:古代詩(shī)詞-唐詩(shī)三百首-七言律詩(shī)

            劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿(mǎn)衣裳。
            卻看妻子愁何在,漫卷詩(shī)書(shū)喜欲狂。
            白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。
            即從巴峽穿巫峽,便下襄陽(yáng)向洛陽(yáng)。

            注釋
            1、卻看:回看。
            2、愁何在:不再愁。
            3、漫卷:隨手卷起。古代詩(shī)文皆寫(xiě)在卷子上。
            4、青春句:意謂春光明媚,鳥(niǎo)語(yǔ)花香,還鄉(xiāng)時(shí)并不寂寞。
            5、即從兩句:想像中還鄉(xiāng)路線,即出峽東下,由水路抵襄陽(yáng),然后由陸路向洛陽(yáng)。此詩(shī)句末有自注云:“余有田園在東京。”(指洛陽(yáng))。巴峽:四川東北部巴江中之峽。巫峽:在今四川巫山縣東,長(zhǎng)江三峽之一。襄陽(yáng):今屬湖北。

            譯文
            在劍南忽然傳說(shuō),收復(fù)薊北的消息,
            初聽(tīng)到悲喜交集,涕淚沾滿(mǎn)了衣裳。
            回頭看看妻子兒女,憂愁不知去向?
            胡亂收卷詩(shī)書(shū),我高光得快要發(fā)狂!
            白天我要開(kāi)懷痛飲,放聲縱情歌唱;
            明媚春光和我作伴,我好啟程還鄉(xiāng)。
            仿佛覺(jué)得,我已從巴峽穿過(guò)了巫峽;
            很快便到了襄陽(yáng),旋即又奔向洛陽(yáng)。

            賞析
            這是一首敘事抒情詩(shī),代宗廣德元年(763)春作于梓州。延續(xù)七年多的安史之亂,終于結(jié)束了。作者喜聞薊北光復(fù),想到可以挈眷還鄉(xiāng),喜極而涕,這種激情是人所共有的。全詩(shī)毫無(wú)半點(diǎn)飾,情真意切。讀了這首詩(shī),我們可以想象作者當(dāng)時(shí)對(duì)著妻兒侃侃講述捷報(bào),手舞足蹈,驚喜欲狂的神態(tài)。因此,歷代詩(shī)論家都極為推崇這首詩(shī)。浦起龍?jiān)凇蹲x杜心解》中稱(chēng)贊它是杜甫“生平第一首快詩(shī)?!?/footer>
            清空輸入框

            在線工具導(dǎo)航