在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            登錦城散花樓

            類型:古代詩詞-寫景的古詩

            日照錦城頭,朝光散花樓。
            金窗夾繡戶,珠箔懸銀鉤。
            飛梯綠云中,極目散我憂。
            暮雨向三峽,春江繞雙流。
            今來一登望,如上九天游。

            注釋
            ①錦城散花樓:錦城為成都的別稱,又稱錦里;散花樓為隋末蜀王楊秀所建。
            ②珠箔:即珠簾。
            ③飛梯:即高梯。
            ④雙流:今四川成都雙流縣。

            譯文
            早晨的太陽,照射著成都南郊的散花樓。樓上的窗欞閃耀著金色光輝,門上的彩繪像錦繡一樣美麗。珍珠串成的門簾懸掛在銀色的簾鉤上,凌云欲飛的樓梯升起在碧綠的樹叢中。站在樓頭,放眼四望,一切憂愁憤懣的情緒都一掃而空了?;璋档哪河觌[約飄向三峽,滿江的春水環(huán)繞著雙流城。此時此際,置身樓頭,簡直就是在九重天之上游覽了。

            賞析
            全詩的大意是:在旭日初升霞光映照下,散花樓更顯金碧輝煌、富麗堂皇。高梯入云,樓接霄漢,氣象雄偉。詩人極目云天,心曠神怡,因而留連忘返。遙看瀟瀟暮雨飄灑向三峽,俯視春江繞城,景物盡收眼底。散花樓的美景竟然使詩人陶醉了。在此之后,詩人就要東行,前往三峽了。此時登樓竟如在九天云霄之上游玩。
            詩人沒有描寫散花樓的建筑規(guī)模、營造特點(diǎn)、位置與布局等,而是通過金窗、繡戶、珠箔、銀鉤、飛梯等器物的色、光、形、態(tài)的變化和輝映,顯現(xiàn)出散花樓的高雅別致,宏偉壯觀。“金窗夾繡戶,珠箔懸銀鉤”,這兩句詩對仗修辭手法的運(yùn)用,把初日臨照下的錦城散花樓的景象生動地描繪出來?!帮w梯綠云中,極目散我憂”,全詩僅有這兩句不合格律,如果去掉這兩句,此詩就相當(dāng)于一首五言律詩了。而這兩句在詩中非常重要,可以說是“詩眼”。前句的意象構(gòu)成一幅十分鮮明的畫面,后句寫出了詩人的快意之感,這兩句初步顯示了李白極端夸張筆法的感染力。末句“如上九天游”則是再次抒發(fā)登樓的愉悅之情。
            綜觀全詩,形象鮮明,意境飄逸,情景真切,開合自然。不僅給人以藝術(shù)上的享受,而且給人以思想上的啟迪。雖屬年少之作,大手筆已見端倪,不是人盡能為之的。
            這首詩是李白最早創(chuàng)作的詩歌之一,已經(jīng)顯示了李白的詩歌天才。當(dāng)時蘇梃就稱贊李白有雛鳳之態(tài)。
            清空輸入框

            在線工具導(dǎo)航