在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            撂(liao)

            【拼音】:liào
            【部首】:扌
            【筆畫數(shù)】:14 筆
            【五筆】:rltk

            【基本解釋】

            liào
            放,擱:他撂下飯碗走了。
            弄倒:撂跤。手一使勁,就把他撂倒了。
            丟,拋棄:撂荒。撂挑子。
            筆畫數(shù):14;
            部首:扌;
            筆順編號(hào):12125121354251


            【詳細(xì)解釋】

            liào
            【動(dòng)】
            (形聲。從手,略聲。本義:撇開,擱下,丟開)
            同本義〖leaveaside;bypass〗
            難道我上學(xué)去,撂得你們冷清了不成?——《紅樓夢(mèng)》
            放,丟〖throwoff〗
            我的東西還沒處撂呢?——《紅樓夢(mèng)》
            又如:撂擔(dān)子(丟下?lián)?;撂過手(放過不問);撂開手(分手;撒手不管);撩東撾西(亂拉亂扔)
            放倒。指死去或打死的意思〖shootdown〗。如:撂倒(槍擊而倒)
            超越。把別人拋在后面〖o(jì)utstrip;surpass〗。如:撂過(趕過;超過)
            摔倒,弄倒〖throwdown〗。如:用右手輕輕一撂,小子就跌倒了;撂跤(摔交)
            撂荒
            liàohuāng
            〖(offields)discontinuefarmingandletgooutofcultivation;reclaimwasteland〗[方言]∶土地不繼續(xù)耕種,任其荒蕪
            減少撂荒面積
            也作“拋荒”
            撂交
            liàojiāo
            〖wrestling〗[方言]∶摔交
            撂手
            liàoshǒu
            〖washone'shandsofthematter;throwup(one'sjob)〗作罷;丟開不管
            撂手甩袖
            撂臺(tái)
            liàotái
            〖washone'shandsof〗指丟下該負(fù)責(zé)的事,甩手不干
            撂挑子
            liàotiāozi
            〖throwupone’sjob〗比喻放棄工作,推脫不干
            撂心思
            liàoxīnsi
            〖careful;mindful;conscientious〗[方言]∶經(jīng)心
            他對(duì)家事全不撂心思
            清空輸入框

            在線工具導(dǎo)航