名稱 | 作者 | 類型 | 查看詳情 |
---|---|---|---|
對(duì)永恒和對(duì)時(shí)間都一樣 | 卡明斯 (E.E.Cummings) | 外國(guó)詩(shī)詞-阿根廷詩(shī)歌_Argentina-美國(guó)詩(shī)歌_United_States | 查看詳情 |
希臘酒杯 | 奧里維拉(Alberto de Oliveira) | 外國(guó)詩(shī)詞-阿根廷詩(shī)歌_Argentina-巴西詩(shī)歌_Brazil | 查看詳情 |
告別 | 聶魯達(dá) (Pablo Neruda) | 外國(guó)詩(shī)詞-阿根廷詩(shī)歌_Argentina-智利詩(shī)歌_Chile | 查看詳情 |
詩(shī)人的墓志銘 | 帕斯(Octavio Paz) | 外國(guó)詩(shī)詞-阿根廷詩(shī)歌_Argentina-墨西哥詩(shī)歌_Mexico | 查看詳情 |
暴風(fēng)雪 | 愛默生(Ralph Waldo Emerson) | 外國(guó)詩(shī)詞-阿根廷詩(shī)歌_Argentina-美國(guó)詩(shī)歌_United_States | 查看詳情 |
無(wú)名的公民 | 奧登(Wystan Hugh Auden) | 外國(guó)詩(shī)詞-阿根廷詩(shī)歌_Argentina-美國(guó)詩(shī)歌_United_States | 查看詳情 |
整個(gè)潮濕之夜 | 羅伯特—勃萊(Robert Bly) | 外國(guó)詩(shī)詞-阿根廷詩(shī)歌_Argentina-美國(guó)詩(shī)歌_United_States | 查看詳情 |
榆樹 | 普拉斯(Sylvia Plath) | 外國(guó)詩(shī)詞-阿根廷詩(shī)歌_Argentina-美國(guó)詩(shī)歌_United_States | 查看詳情 |
分離 | 博爾赫斯(Jorge Luis Borges) | 外國(guó)詩(shī)詞-阿根廷詩(shī)歌_Argentina | 查看詳情 |
雨中騎士 | 聶魯達(dá) (Pablo Neruda) | 外國(guó)詩(shī)詞-阿根廷詩(shī)歌_Argentina-智利詩(shī)歌_Chile | 查看詳情 |
阿根廷詩(shī)歌所包含的詩(shī)詞有哪些:對(duì)永恒和對(duì)時(shí)間都一樣,希臘酒杯,告別,詩(shī)人的墓志銘,暴風(fēng)雪,無(wú)名的公民,整個(gè)潮濕之夜,榆樹,分離,雨...