在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            我是一個誠實的人

            類型:外國詩詞-阿根廷詩歌_Argentina-古巴詩歌_Cuba

            我是一個誠實的人,
            來自椰子的故鄉(xiāng),
            但凡我在人世,
            就把心上的歌兒高唱。
            我曾涉足天南海北,
            今后還將云游四方,
            千支歌中我是一曲,
            萬峰之中我是一座山崗。
            無論奇花還是異草,
            我都曉得它的怪名,
            無論上當還是受騙,
            我均深知它的苦痛。
            我曾見
            黑夜之中
            圣潔的美女將純真之光
            溫柔地灑在我的額頭上。
            我曾見
            漂亮女人的肩頭上
            生長出會飛的翅膀,
            瓦礫廢墟之上
            亦有蝴蝶在飛翔:
            我曾見
            一位男子生活孤寂,
            一把匕首形影不離.
            令他心灰意冷的美女,
            永遠不再把她的名字提起。
            靈魂的顯現(xiàn)光一般地迅疾,
            我曾兩度看到它的底細:
            一次是可憐的父親彌留之際,
            一次是她道聲再見,離我而去。
            我曾搖撼那扇籬笆,
            是在葡萄園的門口,
            因為可恨的蜜蜂,
            蜇傷了我女兒的頭。
            我曾品嘗過一次享受,
            一次從未有過的享受,
            那是當法官一邊哭泣
            一邊宣判我的時侯。
            隔著海洋越過大地,
            我聽到有人在嘆氣,
            不,那不是嘆氣,
            是我兒躁動欲醒的鼻息。
            如果有人對我說:
            “去,拿走世界上最好的寶貝!”
            我將選擇一位真誠的朋友,
            而不去把愛情加以理會。
            我曾見受傷的蒼鷹,
            翱翔在萬里晴空;
            亦曾見噴毒的蛇蝎,
            死于自己的巢穴。
            我曉得
            即使世界長眠,一片昏暗,
            萬物靜寂之時也會聽到
            溫順的小溪流水潺潺。
            天上的星辰失去了光輝,
            恰巧隕落于我家的荊扉;
            我驚喜交加,不知所措,
            竟用僵直的手將它撫摩。
            在我憤怒的胸膛,
            隱藏著刺痛的哀傷。
            被奴役人民之子
            生活只有這樣:
            或是沉默,或是死亡。
            一切,都美好而久長,
            一切,都和諧而舒暢,
            一切,都酷似那金剛,
            原來是炭,倘若失去了光。
            我曉得
            愚頑之輩的隆重葬禮,
            豪華奢侈,哀樂四起;
            也曉得墓地結出碩果,
            將會超出一般的土地。
            我沉默不語,心明眼亮,
            不再讓韻律的馬達隆隆作響。
            我將脫下博士服,
            把它掛在一棵枯萎的樹上。
            《純樸的詩》
            孟繼成譯

            在線工具導航