在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            侍宴詠石榴

            類(lèi)型:古代詩(shī)詞-古詩(shī)三百首-魏晉南北朝詩(shī)

            可惜庭中樹(shù),移根逐漢臣。
            只為來(lái)時(shí)晚,花開(kāi)不及春。

            注釋
            ①移根:移植。
            ②逐:跟隨。
            ③漢臣:漢朝的臣子,此處指張騫。
            ④為:由于。
            ⑤不及:趕不上。?

            譯文
            可憐庭院中的石榴樹(shù),
            跟隨著張騫,被從西域移植到了中原。
            只是因?yàn)榈街性臅r(shí)間比其它植物晚,
            所以趕不上春天,無(wú)法同其它植物競(jìng)相開(kāi)放。 ?
            鑒賞
            這是孔紹安的代表作之一,也是一首應(yīng)詔詩(shī)中的佳作。
            《舊唐書(shū)·文苑》記載,有一次孔紹安侍宴唐高祖李淵,席間李淵命孔紹安以“石榴”為題作應(yīng)詔詩(shī),詩(shī)成,即此詩(shī)。詩(shī)人以其豐富的想象力,將石榴在仲夏開(kāi)花的原因,歸結(jié)為石榴傳播到中原比較晚所致,所以才錯(cuò)過(guò)了同其它植物在春天競(jìng)相開(kāi)放的機(jī)會(huì)。
            這首詩(shī)讀起來(lái),總有種酸溜溜的感覺(jué)??捉B安和夏侯端都曾是隋朝的御史,后來(lái)李淵反隋稱(chēng)帝,夏侯端首先歸順了李淵,授秘書(shū)監(jiān),三品官,而孔紹安歸唐晚了一些,只被授于內(nèi)史舍人,五品官,遠(yuǎn)不及夏侯端。晉·張華《博物志》記載:“漢張騫出使西域,得涂林安石國(guó)榴種以歸,故名安石榴?!笨捉B安作此詩(shī)時(shí),夏侯端恰巧也在場(chǎng),所以詩(shī)人以石榴自喻,發(fā)出了“只為時(shí)來(lái)晚,開(kāi)花不及春”這樣的感慨?!爸饾h臣”,卻“不及春”,人才得不到重用,這也從一個(gè)側(cè)面表達(dá)了詩(shī)人對(duì)唐高祖李淵的不滿。同時(shí)詩(shī)中又表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自己才能的自信,只是“來(lái)時(shí)晚”而已。
            “只為來(lái)時(shí)晚,花開(kāi)不及春”,此句歷來(lái)被人稱(chēng)頌,成為了感嘆懷才不遇或大材小用的名句 。
            清空輸入框

            在線工具導(dǎo)航