在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            姝諱骸

            類型:外國詩詞-阿根廷詩歌_Argentina-美國詩歌_United_States

            1
            如果我的一半身體
            被灰冠鳥串起
            在我所許諾的藤蔓中間
            而真正的事實就是我是一個詩人
            忍受著我的雙眼
            充滿朱紅的淚水,
            2
            有多少更嚴重的危險
            是出于巧合而痛苦正是我的生命力
            在屈服,如同一株樹在燃燒!――
            因為每一天都是另一種眼光
            打量著試探性的過去
            在當天的光亮鑄件中逐漸牢固
            這根本與歷史無關(guān);這就是我。
            3
            而那另外一半
            的我我在那里控制著根本
            的我的每一個癖性
            并適應(yīng)我的肋骨如同一只手套,
            4
            我是不是那人接受了背叛
            在抽象中把它當成是洞察力?
            并要拖著它的關(guān)節(jié)
            橫過much-lined(?)的眼睛
            按照我們時代最為人所知的方式?
            5
            一陣風(fēng)把笑聲從電話傳來
            這還不夠含糊還不足以斷言
            一個人的本質(zhì),它不適用于我,
            6
            我沒有死。什么也沒有剩余,更別提“拿來談?wù)劊?/footer>
            只要我還沒有向后倒下
            我在嘗試一些新的東西并且將會成功,就像過去一樣。
            羅池譯
            清空輸入框

            在線工具導(dǎo)航