在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            《浮士德》獻詞

            類型:外國詩詞-歐洲_Europe-德國詩歌_Germany

            你們又來臨了嗎,飄忽的幻影
            早年曾顯現(xiàn)于我朦朧的眼前
            今番,我可要把你們凝定?
            難道我還不忘情于那些夢幻
            你們蜂擁前來,好!隨你們高興
            盡管在煙霧間從我四周涌現(xiàn)
            給那簇擁你們的靈氛所鼓蕩
            我的胸懷又閃著青春的悵望
            你們帶來歡樂的年光的影子
            多少親摯的音容偕你們呈現(xiàn)
            象漫溢了一半的古舊傳奇
            最初的愛和友誼紛紛地蒞臨
            痛苦又更新了,他的嗚咽重提
            我那漂泊的生涯羊腸的旅程
            并細數(shù)那些良朋,他們在韶年
            被命運挫折,已先我永別人間
            我為他們唱出我最初的感嘆
            他們卻聽不見我后來的歌吟
            知心話兒即早已風流云散
            那最初的應和,唉,也永遠消沉
            我的歌聲把陌生的聽眾搖撼
            他們的贊揚徒使我心急如焚
            而少數(shù)知音,如果他們還活著
            也已四散飄零于天涯和海角
            可是一縷久以生疏的鄉(xiāng)思
            又曳我向那靜謐莊嚴的靈都
            我凄婉的歌兒,象伊阿俄琴絲
            帶著迷離的音調(diào)娓娓地低述
            一陣顫栗抓住我,眼淚接眼淚
            硬心腸化作一團溫軟的模糊
            我眼前有的,霎時消逝的遠遠,
            那消逝了的,重新矗立在眼前。
            梁宗岱譯
            清空輸入框

            在線工具導航