在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            與友人暢飲通宵達旦后

            類型:外國詩詞-阿根廷詩歌_Argentina-美國詩歌_United_States

            我們在黎明蕩一只小舟出去
            看誰能寫出最好的詩來
            這些松樹,這些秋天的橡樹,這些巖石,
            這水域晦暗而又為風(fēng)所觸動--
            我象你一樣,你黑色的小舟,
            漂過那被涼涼的泉水所喂養(yǎng)的水域。
            大片的水下,自孩提時代起,
            我就夢見過奇異的黑色珍寶,
            夢見的不是黃金,或奇石,而是真正的
            饋贈,在明尼蘇達蒼白的湖下。
            這個早晨,也漂流于黎明的風(fēng)中,
            我感覺到我的手,我的鞋,還有這墨水--
            如軀體的所有部位那樣,漂流于
            肉體和石頭之云的上空。
            幾次友誼,幾個黎明,幾次對草叢的瞥視,
            幾把被雪和熱氣所侵蝕的槳,
            于是我們從寒冷的水域上面漂向湖邊,
            不再關(guān)心我們是漂流還是一直劃去。
            董繼平譯

            在線工具導(dǎo)航