在线观看日韩在线视频,亚洲 日韩 欧美 另类 国产,日本不卡一区二区三区最新,亚洲欧美一区在线观看

<legend id="afmgz"></legend>
      <sub id="afmgz"></sub>
        <ol id="afmgz"><abbr id="afmgz"></abbr></ol>
          1. <ol id="afmgz"></ol>

            空頭支票

            【成語拼音】 kōng tóu zhī piào
            【成語字數】 四字成語
            【成語解釋】 空頭:有名無實的;支票:向銀行取款或撥款的票據。指有名無實的支票;不能兌現(xiàn)。現(xiàn)多比喻不能實現(xiàn)的諾言或保證。
            【成語出處】 鄒韜奮《三十年前的民主運動》:“他們以為放出一個‘九年預備’的空頭支票,可以緩和空氣?!?
            【成語例子】 我知道會上根本沒研究她的什么事,心里有些怪黎鳳亂開空頭支票。(茹志娟《在果樹園里》)
            【成語繁體】 空頭支票
            【成語簡拼】 KTZP
            【反義詞   】 言而有信、一諾千金
            【近義詞   】 言而無信、自食其言、食言而肥
            【成語注音】 ㄎㄨㄥ ㄊㄡˊ ㄓ ㄆ一ㄠˋ
            【常用程度】 常用成語
            【感情色彩】 貶義成語
            【成語用法】 空頭支票偏正式;作主語、賓語;含貶義。
            【成語結構】 偏正式成語
            【成語年代】 當代成語
            【成語正音】 空,不能讀作“kònɡ”。
            【成語辨形】 支,不能寫作“之”;票,不能寫作“栗”。
            【成語謎語】 掛名領工資
            【英語翻譯】 counterfeit check
            【日語翻譯】 から手形(てがた),不渡(ふわた)り手形
            【俄語翻譯】 необеспеченный вексель
            【其他翻譯】 geplatzter Scheck chèque sans provision

            在線工具導航